OMNI
Explore the world of
7/18

STILFSERJOCH (PASSO DELLO STELVIO)

Das Stilfser Joch (auch Stilfserjoch, italienisch Passo dello Stelvio) ist ein Gebirgspass in den Ortler-Alpen. Mit einer Höhe von 2.757 Metern ist das Stilfser Joch der höchste Gebirgs-pass in Italien und nach dem Col de l’Iseran der zweithöchste asphaltierte Gebirgspass der Alpen. Es verbindet Bormio im Veltlin (Lombardei) mit Prad im Vinschgau (Südtirol).


The Stelvio Pass (Italian: Passo dello Stelvio) is a mountain pass in the Ortler Alps. At an elevation of 2,757 metres, the Stelvio Pass is the highest mountain pass in Italy and the second highest asphalted mountain pass in the Alps after the Col de l’Iseran. It connects Bormio in Valtellina (Lombardy) with Prato in the Val Venosta (South Tyrol).

Von Karthaus in Südtirol übers Stilfserjoch in Italien zum Splügensee in der Schweiz. Das unkomplizierte Durchqueren und Überfahren von Ländern und Landesgrenzen begeistert uns jedes Mal aufs Neue. Das ist Europa!


From Karthaus in South Tyrol via the Stelvio Pass in Italy to Splügensee in Switzerland. The straightforward drive around different countries and across borders never fails to delight us. That is Europe!

Ein typisch italienischer Kaffee. Herrlich. Ein Ort der Ruhe nach dem Sturm. Wer jemals schon am Wochenende am Stilfserjoch war, weiß, wovon ich rede. Fahrzeuge jeglicher Art präsentieren sich
und ihre Besitzer. Hier riecht es nach Testosteron: Jungs auf Motorrädern sind wie Kühe, die nach
einem langen Winter aus dem Stall gelassen werden. Ein Jauchzen, Drängeln, vorne hoch, hinten hoch – eine ausgelassene Freude. Manchmal sind sie aber auch wie junge Stiere: etwas zu übermütig.
Motorradfahrerinnen dagegen zeigen Sozialkompetenz: Sie warten geduldig vor der Kurve, um uns vorbeizulassen, und überholen nur, wenn es übersichtlich ist.


A typical Italian coffee. Wonderful. An oasis of calm after the storm. Anyone who has ever been on the Stelvio Pass at the weekend will know what I mean. All kinds of vehicles can be seen here with their owners. You can smell the testosterone: boys on motorbikes are like cows that have been let out of the cattle shed after a long winter. A cheer, some jostling, a wheelie, a stoppie – a riotous joy. Sometimes, however, they are like young bulls – somewhat too boisterous. Female motorbike riders, on the other hand, showcase their social skills, waiting patiently before the bend to let us by and overtaking only when it is safe to do so.


Geheimtipp Team Omni
ALBERGO RISTORANTE IV CANTONIERA
Località Passo dello Stelvio / 23032 Bormio SO
T. +39 (0)342 910 790